SiteHeart
г. Кодыма
Тел.:
+38(048) 672-66-07
+38 067 185-05-28
 
   
ФРАНЦИЯ: НЕПОВТОРИМЫЕ ГОРЫ ФРАНЦИИ    

                       ВАЛЬ  ТОРАНС

"ВЫСОКИЕ МЕСТА ДЛЯ ВЕЛИКИХ ЛЮДЕЙ".
Валь Торанс не только расположен в знаменитых Трех Долинах - самой большой зоне катания - но является в некотором смысле апофеозом всей горнолыжной Европы. Это самый высокий горнолыжный курорт Старого Света, знающий лишь понаслышке о том, что где-то внизу зимы бывают малоснежными. Сам городок расположен на высоте две тысячи триста метров над уровнем моря, словно висит в центре гигантского цирка, замыкающей "третью долину" с севера, юга и запада, и весь устроен таким образом, что встегиваться в лыжи можно прямо у порога большинства гостиниц - вышел и поехал...  Разнообразие в экспозиции склонов определяет не только большую продолжительность сезона катания (с середины ноября по начало мая), но и возможность для маневра по разным снежным покровам в разное время суток. Например, в январе, когда утром снег на северных склонах еще сковывает ночной мороз, что хорошо только для жестких лыж серии "гигантский слалом", на южных - восходящее солнце его уже "отпустило", сделав комфортным для лыж помягче. И наоборот, в апреле, когда весеннее солнце после обеда превращает южные трассы в кашу, на северных - снег по-прежнему зимний. Французская горнолыжная школа для детишек организует в Валь Торансе такие мероприятия, которые в известном возрасте могут рассматриваться исключительно как волшебные приключения. Например, вечерние спуски с фонариками. Компания детей в сопровождении гидов, отвечающих как за веселье, так и за безопасность, после закрытия подъемников остается на самой прекрасной вершине, чтобы увидеть настоящий альпийский закат. А потом включает фонарики - и начинается приключение. В сумерках становится очевидно, что Валь Торанс  только в своих буклетах прикидывается курортом, а на самом деле - это сказочная страна: и вот эти камни уже шевелятся и превращаются в троллей, в облаках проступают очертания крыльев дракона, а лыжи не едут потому, что героев за пятки хватают снежные великаны... Даже самые серьезные и строгие родители, встречая своих малышей с горящими фонариками и глазами, понимают, что гномы - существуют. И не просто существуют, они тут вообще самые главные. Именно поэтому Валь Торанс, всегда отличавшийся оживленной ночной жизнью, недавно получил сертификацию семейного курорта. Семейная сертификация Валь Торанса пришлась на достижение им брачного возраста среднестатистического современного европейца, и это, по всей вероятности, не случайно. Тинейджеры, лишавшиеся здесь невинности, уже выросли, обзавелись семьями и теперь приезжают сюда в новом статусе отцов и матерей своих семейств и с новыми задачами - приобщать к здоровому образу жизни свое потомство... Вот оно, потомство, с фонариками и приехало... проголодалось - пора ему в свой детский ресторан, какой действует при отеле. Валь Торанс  реализует свою семейную ориентацию не декларативно, но реально экономически. Прежде чем покупать стандартный турпакет, ознакомьтесь со специальными семейными пакетами предложений, которые предлагаются на курорте.

Путешествуя по альпийским курортам, не перестаешь удивляться разнообразию развлечений. Казалось бы, ну что еще человеку надо для адреналина, когда у него есть лыжи? Попробуйте-ка тобоган. Тобоган есть на многих курортах, но Валь Торанс и здесь "впереди планеты всей" со своей самой длинной шестикилометровой санной трассой. Ее головокружительные виражи можно рассматривать в качестве промежуточной ступени эволюции на пути от лыжного райдера к победителю по автогонкам на льду, проходящим здесь на специальном полигоне, на котором каждый может получить навыки экстремального вождения, столь актуальные в "ледниковый период". Центральная площадь Валь Торанса  - это снежная поверхность горнолыжного склона, обрамленная оправой из отелей, магазинов, кафе, офисов, лыжных сервисов, а под ней - подземная дискотека. Как и все новые курорты, Валь Торанс активно поддерживает свое хайтечное реноме. Где бы вы не находились, у вас есть возможность всегда смотреть на Альпы через окно. Здесь установлена первая во всей Франции веб-камера нового поколения, которая называется "Лайв-камера", установленная на такой высоте... Кроме обычного панорамного обзора вы можете просматривать архивы сохраненных видов за последние несколько лет, загружать картинки на свой компьютер в любом разрешении, рассылать виды друзьям в форме открыток, впечатывая свои сообщения, даже создавать фильмы и ролики. Несмотря на высокие технологии здесь никуда не скрыться от старинной савойской культуры, от ее флюидов, традиций, колорита. Это неудивительно, ведь культура - это не стены, а люди. Простой французский парень мирно выпасал своих коров под пиками Пекле и никого не трогал, когда в 1972 году пришли какие-то люди и начали прокладывать по его пастбищам горнолыжные трассы. Другой бы впал в отчаяние... он освоил горнолыжный спорт, коров продал, а на
вырученные деньги построил небольшой ресторан у горнолыжного подъемника "Пекле" - так у Валь Торанса появился собственный первый горнолыжный инструктор, он же ресторатор...
Сегодня его ресторан один из самых популярных в Трех Долинах -  в его ассортименте традиционные савойские блюда, приготовленные по семейным рецептам, доставшимся ему от бабушек. На обложке каждого из меню - старые фотографии, которые могли бы украсить иной музей. Чем больше мир глобализируется, тем выше спрос на культурную самобытность. Ресторанов в Валь Торанс множество, и все один другого интереснее. Это именно здесь находится знаменитый ресторан при одноименной резиденции, шеф-повар которого - самый молодой из шефов Франции, заработавший мишленовскую звезду своему ресторану в двадцать шесть лет. Это самая высокая звезда Альп, ведь ресторан находится на высоте, где вода закипает при температуре девяносто с небольшим градусов. Недавно шеф-повар издал книгу, название которой обясняет истоки не только его личного таланта, но и колорита всех курортов Рона-Альп.

                  

                    ВАЛЬ  Д`ИЗЕР

"ЕСТЬ КАКАЯ-ТО СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННАЯ КРАСОТА В ПЕРСПЕКТИВАХ ГОР, КОТОРАЯ ЗАВОРАЖИВАЕТ И ЧУВСТВА И РАЗУМ".
На склонах Валь Д`Изера можно кататься целую неделю и ни разу не повториться в спусках - настолько обширны его трассы, известные свои разнообразием - его пространство огромно. Условия для катания как по трассам, так и вне трасс изумительные. Склоны Валь Д`Изера включают три основные области - там проходят, в основном, несложные трассы, открытые круглый год. Несмотря на огромные расстояния и колличество трасс, ориентироваться здесь начинаешь быстро, и через некоторое время даже получаешь от этого удовольствие. Даже просто перечислить все свои бары и рестораны, горнолыжные курорты выпускают специальные путеводители. Не пытайтесь из путеводителя что-нибудь понять о том месте, куда вы собираетесь, ведь словами невозможно описать то, что предназначено ощутить лишь вкусовыми рецепторами. Еще труднее бывает передать атмосферу заведения. И тем не менее каждая зона катания имеет свой барно-ресторанный хит. Это прежде всего бар на вершине горы, куда ведет подъемник. В теплую погоду хорошо расположиться на его огромной открытой террасе, но внутри нет причин для клаустрофобии, ведь панорамные витражи открывают волшебные пейзажи на все триста шестьдесят градусов - только успевай головой крутить. В другое суперпопулярное заведение попадаете сразу на выходе из верхней станции подъемника. Каждый день после трех часов там всегда спонтанно начинается дискотека. Уже давно звучит композиция в ритме диско,на барной стойке или на балконе второго этажа появляются трубачи, саксофонисты, а это и целый джазовый ансамбль и ты чувствуешь, как ноги, обутые в горнолыжные ботинки, сами начинают притоптывать в такт, а затем переходят к акробатическому рок-н-роллу, причем в полной независимости от головы. Какими бы замечательными ни были горные ресторанчики Валь Д`Изера, иногда солнце так тепло светит, что совершенно не хочется уходить со склона даже на время, а хочется пить горячий чай, загорая на склоне, то есть устроить себе пикник. В традиционном горнолыжном пикнике есть только два недостатка: приходится есть замороженные и вечно сдавленные в рюкзаке сэндвичи - это первый недостаток - и запивать их чаем из термоса, который весь день надо возить с собой - и это второй недостаток. Впрочем, слово "недостаток" должно отсутствовать в лексиконе тех, кто находится на празднике жизни. Для низкобюджетных райдеров при многих горных кафе на альпийских курортах действуют специальные "пикник-холлы", оборудованные всем необходимым - и сэндвич разогреть, и воду вскипятить. Ну, а как же шампанское? Идея пить шампанское, закопавшись в целине, будоражит умы многих фрирайдеров, но кто будет таскать бутылку? Все намного проще. Просто перелейте его из тяжелой стеклянной в легкую пластиковую, и будет вам не пикник, а просто праздник какой-то...  Нет лучше состояния, чем встать с утра пораньше, не торопясь собраться и с первым подъемником подняться на вершину. Всего пять минут, и вы на вершине, перед снежным хребтом, освященным восходящим солнцем. Огромная зона катания, "отглаженная" ратраками с ночи, успела покрыться свежевыпавшим снегом, и сейчас самое большое удовольствие - пройти по этой неглубокой целине ее главную часть - чемпионскую трассу, ту самую, которую каждый вечер, на протяжении Чемпионата мира, показывали по телевизору как арену мужского слалома. "Фейс-контроль"  пройден успешно. Еще один подъем тем же путем...  на завершающих двухстах метрах спуска как следует разгонимся, чтобы дальше не толкаться палками или не отстегивать борды. Пологим плавным выкатом проследуем мимо самого, пожалуй, фешенебельного квартала Валь Д`Изера с люксовыми котеджами с одной стороны и отелем с другой. И вот поднимаемся еще выше и перед нами раскрывается фантастическая панорама на зону катания... Красота пейзажей, качество снега, пространство - здесь все это такое, что смогло бы сделать имя отдельно стоящему курорту, а в "пространстве" курорта это всего лишь одна из множества зон катания. При хорошем состоянии снежного покрова фрирайдерам можно посоветовать спуститься по маршруту, ведущему к деревушке Ле Форне, через долину реки Изер и ущелье Мальпассе. Оттуда, не снимая лыж, можно вернуться в центр Валь Д`Изера. А может быть, вам повезет, и в национальном парке Вануаз вы увидите горного барана. Сойдя с центральных трасс, попадаешь в параллельный мир, являющийся его органической частью. Если не очень спешить, а задержаться наверху, чтобы просто побродить, в полукилометре от верхней точки подъемника, на высоте около две тысячи семьсот метров, набредешь на занесенный снегом по самую кровлю старинный храм с потрясающей скульптурой Девы Марии во всю высоту фасада. Здесь совсем тихо, а если оказаться тут в конце марта, то слышно, как шелест сухой травы аккомпанирует потрескиванию льда...  Чуть поодаль греются на весеннем солнышке уже проснувшиеся сурки. Так, сделав шаг в сторону от горнолыжных трасс, переходишь из одной культурной ойкумены в другую, в то параллельное пространство, которое существовало здесь задолго до начала курорта.

                 

                  АЛЬП  Д`ЮЭЗ

Этот курорт - не просто место на карте,он еще и признанный центр высокой культуры - один из самых высоких альпийских курортов,к тому же и самый солнечный. Когда гуляешь по его главной улице,вдоль которой сосредоточена большая часть его магазинов,галерей и заведений градусом покрепче,создается впечатление,что над курортом никогда не заходит солнце. День или ночь,дождь или снег - время суток и капризы погоды никоим образом не влияют на общую атмосферу,ради которой даже солнце лишний раз не прячется за тучу. Поэтому в АЛЬП Д`ЮЭЗЕ солнце всегда в "своей тарелке". АЛЬП Д`ЮЭЗ из тех мест,где быстро приходит понимание того,насколько красивее и богаче может быть наш и без того прекрасный горнолыжный образ жизни,если он замешан на "дрожжах" мировой культуры. Одного взгляда на храм достаточно,чтобы увидеть в нем великое произведение искусства. Каждый элемент его архитектуры,как это и положено,символически олицетворяет собой универсум. Центр внутреннего пространства собора - орган,выполненный в форме простертой ладони и установленный в ярко освещенном нефе,который выполнен с такой экспрессией линий,что колебания музыки чувствуешь органами зрения. Звуки музыки взмывают под купол, точно свет от костра в шатре кочевника. Ассоциации не обманывают. Невесомая крыша работы Шарля Вэргуэ тонко воспроизводит плавные линии шатра,словно разбитого в пустыне Авраамом. С такой же пустыней, где могут звучать музыки сфер, ассоциируется,по замыслу архитекторов, и сам АЛЬП Д`ЮЭЗ - горная обитель и центр общения людей не только с БОГОМ,но и друг с другом,здесь на земле... Здесь,на земле,по четвергам проходят концерты классической музыки в исполнении знаменитых музыкантов,которых Ассоциация органов и гор, действующая при храме,приглашает со всего мира. Недавно там выступали нашиартисты с концертом органной музыки в четыре руки и в четыре педали...  А теперь скажите,как давно вы слушали живой орган? А виолончель? А гобой? Не хотите ли сами научиться играть на органе? Или свирели? Или,может быть,взять уроки по классу хорала? Ассоциация предоставляет вам и такую возможность "спасти свою душу" от "аппокалипсиса" рутины,и наконец догнать,вечно ускользающую в суете тень собственной культуры. Когда ваша душа,разогнавшись в органной трубе,воспарила в небеса,то и бренное тело стремится последовать ее примеру. Но не всякое тело знает,какие возможности ему дарит АЛЬП Д`ЮЭЗ...  Аэродром АЛЬП Д`ЮЭЗА  - это не только удобный транспортный узел и школа совершенствования профессиональных пилотов. Это место,откуда вы можете отправиться на воздушную экскурсию,которая,кстати,не слишком дорого стоит,чтобы отказать себе в таком удовольствии,как созерцание массива с высоты парения горного орла. Но если и сам вдруг решил быть пилотом - будь им!  Просто запишись на курсы и лети куда хочешь.

Мечтали же вы когда-нибудь танцевать на льду? Шанс есть - если хочется танцевать на льду,добро пожаловать в автошколу экстремального вождения,которой знаменит АЛЬП Д`ЮЭЗ - предлагает по-новому взглянуть на ваши отношения с автомобилем. Слова о пользе курсов такой школы излишни,поскольку мало кому нужно рассказывать о важности полного контроля над автомобилем на обледенелых и заснеженных дорогах...  В числе местных эксклюзивных удовольствий - ужин в ресторане на горе с последующим ночным спуском по самой длинной (16 километров) в мире трассе,проложенной по ущелью. Выглядит это так: в один из дней,когда прогноз погоды обещает ясную ночь,компания приятных друг другу людей поднимается на гору с последним рейсом подъемника и остается там для того,чтобы проводить закат. В этот момент наступает тишина. У многих из нас в эти минуты не меняется ничего и ничего не происходит,но у всех возникает ощущение, что именно эти мгновенья - самые главные в жизни... Безмолвный хорал небесного света догорает,все выходят из транса и отправляются на ужин. Хорошо ужинать в теплой горной хижине и никуда не торопиться. Впрочем,не стоит слишком наедаться за ужином,чтобы не злоупотреблять всемирным тяготением,но следует обязательно употребить в качестве джестива женепи или шартрез. Дижистив в известных дозах способствует воспарению духа,левитации тела и,стало быть,частичному преодолению проблем,связанных со всемирным тяготением. Но вы будете неправы,если перед спуском напьетесь. Просто глупо изменять свое сознание алкоголем перед спуском,ведь залитое лунным светом ущелье вам и без того его отформотирует своей неземной красотой. В полнолуние видно каждую веточку. И снег отражает свет звезд так,будто лучики света застыли лучами снежинок... Когда остаешься ночью наедине с природой,кажется,что мир замер до утра,но спускаешься в городок - и понимаешь,что четвертое измерение существует и называется оно электричеством. Электричество отменило границы дня и ночи и смешало энергию с музыкой. Если прийти в бар около полвторого ночи,мест может не хватить не столько среди сидящих за столами,но и среди танцующих на столах. Присоединившись к танцующим,выпивающим,поющим,обнимающимся людям,так естественно ощутить и свою линию жизни ниточкой в этом ярком,веселом европейском клубке. А заодно удивиться тому разнообразию чувств,которые способен испытывать человек и при этом не сходить с ума. Еще пару часов назад твой мир плескался в звездных лучах,на гранях снежинок ночного ущелья. Ты слышал,как дышит подо льдом ручей,как сопят в своих норках сурки,как исповедуются созвездиями ночные птицы...  Ты понимал их речь,считал мир разумным и признавал его право на сказку. И сам себя ты чувствовал таким же природным существом,замирая от радости победы собственного естества. Вот такие мы,люди,странные создания - то ли ошибка природы,то ли венец ее. Вот такая она разнообразная - среда АЛЬП Д`ЮЭЗА,обостряющая до предела все грани человеческой сущности. Живая среда живых людей.

                    

                      ЛЕ  ДЕЗ  АЛЬП

На этом курорте так прекрасно,что фигуральный перевод его названия "АЛЬПЫ В КВАДРАТЕ" возникает в голове сам собой. Впрочем,такое название будет недалеко от исторической реальности: курорт возник в результате соединения усилий селян двух альпийских деревень. Поэтому,чтобы не отдавать предпочтения одному из двух и неломать голову,изобретая новое название,место так и наименовали. Известно,что как корбль назовешь,так он и поплывет. И этот случай тому подтверждение: хочешь представить объем здешних удовольствий - возводи привычные в квадрат. В местных ресторанах и барах царит восхитительная атмосфера горных приютов,созданная так,как ее умеют создавать только в РОНА-АЛЬПАХ. Деревянные детали интерьеров, старинная мебель, посуда, подвешенные в центре холов на цепях "воздушные" камины, потрескивающие на огне смолистые поленья...  Но главное - это люди... которым не нужно особого повода для общения, у них он задан по умолчанию; у каминов люди обычно говорят о том,что умалчивает снег. Здесь есть чем себя развлечь не только в деревне. Горнолыжные склоны - цирк еще тот,особенно в сноу-парке,где подобно стае щенков,резвятся на своих досках тинейджеры-сноубордеры: скачут по трамплинам,скатываются по перилам,летают в хэлф-пайпе - огромном снежном желобе. На вершине ледника путешественника ждет сюрприз в виде ледянной пещеры,точнее,целого лабиринта,с ледяными фигурами. Мистический свет,льющийся из софитов,освещает высеченные во льду скульптуры драконов и динозавров. Но интереснее всего - происхождение этой пещеры. Ее выдолбили лопатой и киркой прямо в леднике два местных паренька. А когда закончили работу,поставили на входе кассу - пять евро за вход. Помимо того что прогуляться по недрам ледника - это само по себе интересно, в пещере можно и просто погреться или охладиться: в любое время года, независимо от температуры снаружи, в леднике всегда чуть больше нуля. Заодно, можно посетить и выставку, из тех, что здесь, бывает,  устраивают. Просторные залы сменяются "готическими" галереями и узкими коридорами, в нишах которых современные скульпторы разместили свои творения,похожие на античные вазы, но высеченные из скальной породы - словно альпийские гномы, обучающиеся искусством у мастеров Афин или Коринфа, высекали их своими молоточками в порыве вдохновения...  Поднявшийся из ЛЕ ДЕЗ АЛЬП на высоту его ледника, одного из самых больших в Европе, чувствует то, что обычно чувствуют на высоте трех с половиной тысяч метров. Ничего особенного - обычная эйфория, следствия которой - ощущение в себе суперфрирайдера,который сейчас зажжет весь этот снег...  Тут есть где разгуляться - перепад высоты от шапки ледника до курорта у подножия более двух тысяч. Вопя и улюлюкая от счастья,зарываясь в клубазх снега и перепрыгивая кулуары, фрирайдер представляет собой эталон экзистенциального одиночества. Он - весь такой твердый и смуглый, живет в холодном снежном безмолвии,в котором единственной системой бытия является ритм его пульса,единственным критерием космической пустоты - его разум...  Философия дана фрирайдеру для того,чтобы он иногда включал свой мозг. Предаваясь эйфории от эмпирического постижения философии фрирайда, с головой следует-таки дружить. ЛЕ ДЕЗ АЛЬП - это пять месяцев исключительного катания с декабря по май месяц на склонах,висящих на высотах от 1200 до 3500 метров над уровнем моря. Такой перепад редко где встретишь. И если ухоженностью подготовленных склонов в Альпах никого не удивишь,условиями для внетрассового катания,которые есть тут, может похвастаться далеко не каждый курорт. В среднем фрирайдеры распахивают здесь ни много ни мало 1400 гектаров внетрассовых склонов. Ну а если среднестатистический фрирайдер перевалит за гору,то он решит,что он попал в рай. Не в том смысле,что он уже умер, а в том, что он попал в храм всех фрирайдеров мира - великий Ля Грав - курорт, состоящий из единственного подъемника и однозвездочных отелей (две звезды - это максимум),с полным отсутствием подготовленных трасс. Поэтому, если вы - не великий фрирайдер,готовый к переходу в нирвану,катайтесь на стороне ЛЕ ДЕЗ АЛЬП. Здесь вам есть и "дикое поле", и цивилизованные отратраченные  "дорожки". Важный ньанс для начинающих. Специфика  рельефа горы в ЛЕ ДЕЗ АЛЬП - с пологой "шапкой" ледника и крутым подножием - позволяет самым начинающим горнолыжникам кататься на заоблачной высоте. Склоны на вершине весьма пологие. А вот непосредственно в саму деревню ведут довольно крутые трассы. Поэтому горнолыжным новичкам имеет смысл выбрать для катания в ЛЕ ДЕЗ АЛЬП месяц март, когда на леднике отличная погода, позволяющая насладиться космическими пейзажами. В такие моменты к людям обычно приходит понимание того, что жизнь приобрела некое новое качество. Так что у вас будут все основания, подводя итог очередному жизненному периоду, сказать себе, подражая поэту: "С ВЫСОТЫ ЛЕДНИКА Я ОЗИРАЛ ПОЛМИРА..."

                     

                   СЕРР  ШЕВАЛЬЕ

"НЕПОСТИЖИМЫМ ОБРАЗОМ КОЛОССАЛЬНЫЕ ВЕРШИНЫ ОТРАЖАЮТСЯ В ЧЕЛОВЕЧЕСКОМ СОЗНАНИИ, ПРИОТКРЫВАЯ НАМЕРЕНИЯ ВЕЛИКОГО ЗОДЧЕГО".

Когда великий военный зодчий строил крепость Бриансон,вряд ли подозревал,что триста лет спустя человечество внесет ее в список своего всемирного наследия. И уж тем более он не мог догадываться о том,что туда войдут еще тринадцать крепостей из тех,что были построены им по всей Франции в правление короля Людовика Четырнадцатого. Да и сам Людовик,озабоченный укреплением границ Франции,вряд ли предполагал,что настанет время,когда государственные границы будут не разделять,а соединять народы, а пограничные крепости гостеприимно распахнут ворота всякому любоптствующему страннику. И вот это время наступило - наше время. Туристы,отправляющиеся в СЕРР ШЕВАЛЬЕ, так же не предполагают, насколько разнообразными, увлекательными и познавательными могут быть горнолыжные каникулы. В этом прежде всего специфика самого горнолыжного региона, названного  "СЕРР ШЕВАЛЬЕ" по имени своей величественной горы,что буквально означает "ГОРА-РЫЦАРЬ". Первая горнолыжная "канатка" заработала на ней в 1942 году,казалось бы,не в самые курортные годы. Впрочем, понятно, что тогда не курортным задачам был посвящен этот проект, а необходимости готовить солдат к боям в горах. То есть "ГОРА-РЫЦАРЬ" заработала, оправдывая свое имя. Если СЕРР ШЕВАЛЬЕ искать на карте,то в лучшем случае найдете саму гору. На горнолыжных схемах - это огромная зона катания,объединяющая несколько населенных пунктов,по которым и распределена вся курортная и городская инфраструктура. Самый большой из них - город-герой БРИАНСОН, в исторический центр которого можно спуститься по специально обустроенной горнолыжной трассе. Прямо напротив нее царит,словно паря над долиной,форт,творение военного зодчего. За ним - Италия. Крепость,несмотря на свою монументальность - не только памятник истории,но среда обитания; в ней живут люди. Так что прогулка по ее крутым мощенным улочкам становится путешествием в 17 век. В еще более давние времена уводит прогулка по средневековым деревушкам,которых в зоне курорта более десятка. Некоторые из них выросли из древнеримских поселений. Практически всем им удалось сохранить свой традиционный облик. Самые крупные городки являются,наряду с Бриансоном,основными горнолыжными центрами района. И культурными центрами,в которых мы находим подлинные шедевры. Такие,как фреска на тему "СТРАШНОГО СУДА" работы неизвестногоитальянского художника в крошечном храмике АПОСТОЛА АНДРЕЯ; и такие,как деревянные скульптуры библейских образов экспрессивных до... одухотворенности. В горах не бывает иначе. Как тут не вспомнить слова Джона Рескина: "В ГОРАХ ЗАМЫСЕЛ ТВОРЦА В ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ ОБРЕТАЕТ ЗАВЕРШЕННОСТЬ".

Ранней весной,когда на ледниках еще вовсю зима,а нижние южные склоны долины уже местами оттаяли,на прогалины выходят спастись от авитоминоза совершенно не пуганные козлы-архары и дикие бараны,чьих рогов крутизна удостоились песни Гомера. Само присутствие диких красавцев в непосредственной близости от деревень - красноречивое свидетельство о наивысшей степени экологичности курорта,расположенного на границе национального парка,в зоне уникального,даже по альпийским меркам,климата. Отсюда всего три часа езды до Средиземного моря. Смешение дыхания ледников и средиземноморских пассатов образует невообразимый коктейль ветров,приносящих на местные склоны какой-то особенный мягкий снег, благодаря которому курорт СЕРР ШЕВАЛЬЕ  на конкурсе получил приз за уникальное в Европе качество своих трасс. Вот как это событие прокоментировала европейская пресса: "Наслаждение скольжением является частьюкультуры этой альпийской станции. В СЕРР ШЕВАЛЬЕ  давно поняли,что секрет хорошей трассы - в утрамбовке". То есть мало снег заполучить,надо уметь им грамотно распорядиться. Кстати заметить,что снег в этом районе выпадает преимущественно по ночам,а днем здесь,как правило,сияет солнце. Сочетания ландшафтных и климатических особенностей,помноженных на грамотно организованную инфраструктуру,делает катание здесь замечательно разнообразным. Катание здесь возможно и на большой высоте с видом на ледники,и в живописных,защищенных от ветра хвойных лесах,среди вековых лиственниц. Трассы безупречного качества,различной ширины и крутизны делают этот курорт - "курортом для всех" - от новичков до экстремалов.

У трасс каждой станции своя специфика. Район,рядом с ледником,хорош для подготовленных лыжников и фрирайдеров. Дальше склоны полегче,это очень комфортный район для катания детей. Есть и подходящий район для быстрого превращения начинающего лыжника в продвинутого. Ну,а для тех,кому нужен абсолютный экстрим,существует автобус,соединяющий СЕРР ШЕВАЛЬЕ и ЛЯ ГРАВ,расположенный в получасе езды по трассе на Гренобль. В этом же направлении находятся просторные пологие снежные склоны,идеальные для кайта - горнолыжного и сноубордического "воздушного змея".  После дня катания нет ничего лучше,чем отправиться снять напряжение в новый СПА-центр,построенный на геотермальных источниках,известных своими целебными свойствами с римских времен. Вода температуры - 45 градусов бьет из самых недр Альп,наполняя наши тела глубинной энергией любимых гор,которую мы им с благодарностью возвращаем на горнолыжных склонах. Как учил Ломоносов,энергия не возникает из ничего и не исчезает в никуда. Это про нас и наши горы. В Альпах мы знаем,где нам эту энергию взять и как ее с толком потратить.

 

 
































 
Туры
ПУИР © 2009